FANDOM


  • Il va falloir que tu fasse attention à tes ajouts/modifs cela fait plusieurs fois que je repasse derrière toi pour corriger...

    L'image sur demoniste que tu a mis est celle du grand apothicaire putrescin qui n'est pas considéré comme un démoniste mais un apothicaire une classe non jouable.

    Sur Aurius, il n'y a aucune référence et des info incompletes.

    Bref , merci de respecter la charte de qualité du wiki qu'on essai de renflouer depuis presque 2 ans maintenant.

      Chargement de l’éditeur...
    • Euh, sur l'image c'est bien un démoniste, mais qui porte justement une tenue inspirée de celle de Putrecin. (La pluie de feu gangrénée en arrière plan a d'ailleurs l'air d'accord avec moi ...)

      Sinon, pour Arius désolé mais j'ai juste traduit la page de wowpedia et je ne sais pas si une référence en anglais peut-être mis...

        Chargement de l’éditeur...
    • Le T8 est effectivement le même que portais Putrescin mais celui de Putrescin avait un coloris vert unique contrairement au 2 version T8 qui tire plus sur le violet. Moi personnellement j'ai immédiatement pensé à lui mais je te l'accorde on pourrait dire que c'est un démoniste. Cependant sa porte trop à confusion pour l'utiliser. L'idéal serait une jolie illustration reprenant les divers set démo avec divers race jouables.

      Pour Aurius il n'ya pas que les références (même si c'est le gros point) qui cause soucis, il y'a un manque de structure. C'est juste un gros pavé en somme où sont rangé tout les info. il en manque certaines et d'autres ne sont pas impartial.

      Si les références existes en anglais, elle existe alors dans 90% des cas en français. C'est juste un taff de recherche, la mauvaise parti des contributions.

      J'ai remarqué ces derniers temps qu'il ya une tendance à faire que ce qui est "intéressant" et on laisse le reste aux autres (enfin à moi vu que je suis de nouveau seul admin pour le moment).  Je pourrais me dire "osef je m'en occupe pas" mais ma conscience me l'interdit. Par ce que quand quelqu'un écrit des infos peu connu et qu'il n'y a pas de références pour justifier ce qui est avancé (exemple comme je l'ai fait avec le fils de vol'jin) , le wiki passe pour un ramassit de connerie écrit par des guignols. En plus, il y'a les spécialistes des spéculations et rumeurs qui édite en prenant le loisir d'interpréter les fait comme il le souhaite et du coup apporte juste des informations fausses en partie ou totalement.

      Bref, oui je suis casse-pied mais c'est mon rôle d'admin. Balade toi sur le wiki us et sur la majorité de nos pages et dis moi si j'ai tord de vouloir faire en sorte de rendre le notre avec la même qualité.

        Chargement de l’éditeur...
    • CHEF, OUI CHEF ! (Et ok, je vais essayer de me calmer avec les pavés. ^^)

      C'est dommage pour l'image mais de toute façon c'est pas un chasseur de démons ! on pourra quand même l'utiliser sur la page du Putrecin en question !

      Par contre j'ai comme l'impression que le wiki US est tenus par des fous gens ayant plus de modifications à leur actif que de pages sur leur wiki (Et pourtant, il y a quand même 26,750771604938271604938271604938 pages de plus que chez nous... environs). Donc forcément, il y a beaucoup plus de monde, d'activité et de temps pour faire un wiki gigantesque comme celui-là... Mais a notre échelle, notre wiki est quand même pas mal du tout ! Et ce, surtout grâce a toi ! Notre Administrateur malmenébien aimé ! =D


      ... Et sinon, apparemment Huln Hautemontagne serait enfaite Huln Haut-Roc... ça remettrait tout ses liens familiaux en questions, non ? Ou alors ils vont aussi changer les autres...

        Chargement de l’éditeur...
    • Non je ne préfére pas l'utiliser du tout. Je sais bien que le wiki us bénéficie d'une communauté plus grande, plus impliqué et plus consencieuse que la notre mais c'est justement pour cela que j'ai supprimé beaucoup de "types" de pages que beaucoup d'autres sites traitent déjà. (Les quêtes, les astuces, les loot etc)

      Il y'a encore énormement de taff sur le wiki car il y'a beaucoup trop de pages non conforme au standars de qualité que j'aimerai lui donner.

      Pour Huln justement c'est encore une erreur... Judgehype n'est pas Blizzard et ce qu'ils écrivent n'est donc pas valable comme source. Surtout que pour l'heure l'alpha n'existe pas en français donc l'auteur de ton article s'est avancée en traduisant le nom en prenant example sur la région. Hors lorqu'on traduit l'anglais 2 mot identique peuvent être différent en français selon le contexte utilisé. Highmoutain en tant que lieu est traduit Haut-Roc, cependant en tant que nom Blizzard a choisi de le traduire Haute-montagne. Tu peu d'ailleurs voir sur wowhead par exemple que les PNJ déjà existant tel que Trag, Melgromm ou Elder Highmoutain, sont tous traduit par Hautemontagne (ou Haute-montagne le tiré est probablement une erreur). Donc pourquoi alors qu'en anglais tous s'apel Highmoutain, en français il y aurait des Hautemontagne et des Haut-Roc ? Cela change totalement les lien avec la Tribu Hautemontagne dont nous savons qu'il sont des descendant d'Huln. 

      Il faut vraiment que tu fasse ce travail de recherche avant d'avancer quelque chose et n'utiliser que des Sources primaire.

        Chargement de l’éditeur...
    • L'alpha est partiellement traduite en français, et regarde en haut à gauche...
      Huln Haut-Roc

      Bon après, ça reste une Alpha donc les traducteurs se sont peut-être juste emmêlés les pinceaux...Donc, soit ils changeant le nom de la zone, soit ils changent tout les "Haute-montagne" du jeu en "Haut-Roc". (Le second s'éloigne plus de la VO mais il sonne quand même mieux...)

        Chargement de l’éditeur...
    • T'est pas sérieux... Sincèrement va falloir que l'équipe traduction fr arrête de se toucher... C'est pas la première fois qu'il retraduisent une traduction existante (Ralaar Fangfire = Ralaar Brasecroc puis Ralaar Croc-de-feu et de nouveau Brasecroc)... J'espère sincérement qu'ils vont s'en rendre compte et remettre Haute-montagne.

        Chargement de l’éditeur...
    • Pour revenir la dessus,
      Montagne divisée


      Il y'a un moment où va falloir que l'équipe de localisation FR se concerte...

        Chargement de l’éditeur...
    • ... Personnellement, je suis pour le "Haut-roc", car c'est aussi le nom de la zone... du même nom (bien évidemment)

      Se promener en Haute-montagne, ça le fait moins quand même... XD

      C'est d'ailleurs la cause de ce changement. Huln a le nom de la zone, Haut-roc étant beaucoup plus adapté à une zone est donc appliqué à celle-ci, sauf qu'il faut du coup aussi changer le nom de Huln... et des autre, vu qu'il n'est pas le seul "Highmountain". (J'espère d'ailleurs qu'ils vont penser aux autres quand même...)

      Par contre, cette BD récente montre qu'ils ne doivent vraiment pas être tous au courant. (là, c'est les pots de peintures qu'ils se sont emmêlés XD)

      (La zone s'appelle Haute-montagne aussi dans la BD ?)


      Faudrait changer de fil d'ailleurs...

        Chargement de l’éditeur...
    • Non, la tribu est nommé Tribu de Haut-Roc et la Zone Haut-Roc. Perso je préfère largement Haute-montagne comme trad, surtout que sa fait depuis plus de 10ans qu'elle existe...

      Mais comme jte dis l'quipe de localisation FR se touche. Blackrook Hold c'était Fort du Corbeau noir et s'est devenu Bastion du Freux

      Kur'thalos ravencrest c'était Crête-de-corbeau, c'est devenu Corvaltus (Bon ok celle-ci en jette plus j'avou)

      Bref, à légion ils on décidé de refaire des trad tu sais pas pourquoi

        Chargement de l’éditeur...
    • J'ai entendu parler d'un retour de Broll à Legion . Mais je crois pas tout ce qu'on me dit .

        Chargement de l’éditeur...
    • Il y aura le retour de pas mal de personnages à Legion.

        Chargement de l’éditeur...
    • Un utilisateur de FANDOM
        Chargement de l’éditeur...
Sélectionner ce message
Vous avez sélectionné ce message !
Voir qui a sélectionné ce message
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA  .